Vous consultez actuellement le France version du site.
Voulez-vous passer à votre site local ?
Dernière édition

TIME Magazine Asia February 6, 2017 Retour à l'édition précédente

English
0 Critiques   •  English   •   General Interest (News & Current Affairs)
HOW CHINA AIMS TO TAKE OVER HOLLYWOOD
Fan Bingbing, 35, is China’s biggest celebrity, having ruled the screen since her teenage years. Her work ethic makes the ubiquitous Jennifer Lawrence look like a slacker. Last summer, Fan starred in two blockbusters, one of which was Skiptrace, also featuring Jackie and directed by Hollywood-turned-Beijing transplant Renny Harlin. Another Fan vehicle, L.O.R.D.: Legend of Ravaging Dynasties, has made over $55 million since opening in September. There are also the covergirl obligations for L’Oréal, Louis Vuitton and Cartier, among other luxury brands eager to associate themselves with Fan’s face in China’s market. Fan ranks as the world’s fifth best-paid actress, according to Forbes, nestled between Jennifer Aniston and Charlize Theron. She is so adored at home that plastic surgeons specialise in giving clients the Fan Bingbing look: outsize eyes peering out of a V-shaped face, like a cartoon princess ready for her selfie. Sure, barely anyone outside China has ever heard of the Chinese actor but that doesn’t really matter. Fan’s megawattage proves that celluloid success no longer depends on making it big in Hollywood.
read more read less
TIME Magazine Asia Preview Pages TIME Magazine Asia Preview Pages TIME Magazine Asia Preview Pages TIME Magazine Asia Preview Pages TIME Magazine Asia Preview Pages

TIME Magazine Asia

February 6, 2017 HOW CHINA AIMS TO TAKE OVER HOLLYWOOD Fan Bingbing, 35, is China’s biggest celebrity, having ruled the screen since her teenage years. Her work ethic makes the ubiquitous Jennifer Lawrence look like a slacker. Last summer, Fan starred in two blockbusters, one of which was Skiptrace, also featuring Jackie and directed by Hollywood-turned-Beijing transplant Renny Harlin. Another Fan vehicle, L.O.R.D.: Legend of Ravaging Dynasties, has made over $55 million since opening in September. There are also the covergirl obligations for L’Oréal, Louis Vuitton and Cartier, among other luxury brands eager to associate themselves with Fan’s face in China’s market. Fan ranks as the world’s fifth best-paid actress, according to Forbes, nestled between Jennifer Aniston and Charlize Theron. She is so adored at home that plastic surgeons specialise in giving clients the Fan Bingbing look: outsize eyes peering out of a V-shaped face, like a cartoon princess ready for her selfie. Sure, barely anyone outside China has ever heard of the Chinese actor but that doesn’t really matter. Fan’s megawattage proves that celluloid success no longer depends on making it big in Hollywood.


SELECTIONNER LE FORMAT :
Accès instantané

Offres numériques disponibles :

Numéro précédent numérique February 6, 2017
 
11,99 / issue
Ce numéro et d'autres numéros antérieurs ne sont pas inclus dans un abonnement à l'UE. TIME Magazine Asia abonnement. Les abonnements comprennent le dernier numéro régulier et les nouveaux numéros publiés pendant la durée de l'abonnement.
Les économies sont calculées sur la base d'un achat comparable de numéros uniques sur une période d'abonnement annualisée et peuvent varier par rapport aux montants annoncés. Les calculs sont effectués à des fins d'illustration uniquement. Les abonnements numériques comprennent le dernier numéro et tous les numéros réguliers publiés au cours de l'abonnement, sauf indication contraire. L'abonnement choisi sera automatiquement renouvelé s'il n'est pas résilié dans la section Mon compte jusqu'à 24 heures avant la fin de l'abonnement en cours.

TIME Magazine Asia issue February 6, 2017

TIME Magazine Asia  |  February 6, 2017  


HOW CHINA AIMS TO TAKE OVER HOLLYWOOD
Fan Bingbing, 35, is China’s biggest celebrity, having ruled the screen since her teenage years. Her work ethic makes the ubiquitous Jennifer Lawrence look like a slacker. Last summer, Fan starred in two blockbusters, one of which was Skiptrace, also featuring Jackie and directed by Hollywood-turned-Beijing transplant Renny Harlin. Another Fan vehicle, L.O.R.D.: Legend of Ravaging Dynasties, has made over $55 million since opening in September. There are also the covergirl obligations for L’Oréal, Louis Vuitton and Cartier, among other luxury brands eager to associate themselves with Fan’s face in China’s market. Fan ranks as the world’s fifth best-paid actress, according to Forbes, nestled between Jennifer Aniston and Charlize Theron. She is so adored at home that plastic surgeons specialise in giving clients the Fan Bingbing look: outsize eyes peering out of a V-shaped face, like a cartoon princess ready for her selfie. Sure, barely anyone outside China has ever heard of the Chinese actor but that doesn’t really matter. Fan’s megawattage proves that celluloid success no longer depends on making it big in Hollywood.
en savoir plus lire moins
TIME, the world’s leading weekly news magazine, is read by millions of readers for its in-depth reporting and insightful stories. TIME’s signature voice and trusted content have made it one of the most recognized news brands in the world. Offering a rare convergence of incisive reporting, lively writing and world-renowned photography, TIME has been credited with bringing journalism at its best into the fabric of our life.

Every issue of TIME delivers a deeper understanding of the world we live in.

En tant qu'abonné, vous bénéficierez des avantages suivants :


•  Une réduction sur le prix de vente conseillé de votre magazine
•  Les nouvelles éditions sont livrées sur votre appareil le jour même de leur sortie
•  Vous ne manquerez jamais un numéro
•  Vous êtes protégé contre les hausses de prix qui pourraient survenir plus tard dans l'année.

Vous recevrez 22 pendant une période de 1 an TIME Magazine Asia abonnement au magazine.

Remarque : les éditions numériques ne comprennent pas les éléments de couverture ou les suppléments que vous trouveriez avec les copies imprimées.

Votre achat ici à Pocketmags.com peut être lu sur l'une des plateformes suivantes.


Vous pouvez le lire ici sur le site web ou télécharger l'application pour votre plateforme, n'oubliez pas de vous connecter avec votre nom d'utilisateur et votre mot de passe Pocketmags.

Apple Pocketmags Online Pocketmags Google Pocketmags
L'application Pocketmags fonctionne sur tous les appareils iPad et iPhone fonctionnant sous iOS 13.0 ou plus, Android 8.0 ou plus et Fire Tablet (Gen 3) ou plus. Notre lecteur web fonctionne avec n'importe quel navigateur compatible HTML5, pour PC et Mac nous recommandons Chrome ou Firefox.

Pour iOS, nous recommandons tout appareil pouvant exécuter le dernier iOS pour de meilleures performances et une meilleure stabilité. Les modèles plus anciens avec des spécifications de processeur et de RAM inférieures peuvent connaître un rendu de page plus lent et des plantages occasionnels de l'application qui sont hors de notre contrôle.
N/A
Sur la base de 0 Commentaires des clients
5
0
4
0
3
0
2
0
1
0
Voir les commentaires

Articles dans ce numéro


Vous trouverez ci-dessous une sélection d'articles dans TIME Magazine Asia February 6, 2017.

Chat
X
Support Pocketmags