AUGUST 1910
T HE EMPEROR” STRADIVARIUS VIOLIN SIR,-I protest against the proposal made in your last issue that this violin should be buried alive in a museum, and I shall continue to utter such protests until I am securely laid to rest under a thick blanket of green turf. Violins were made to be played upon, and to thrill the world with their tone, not to be shut up in the dark in boxes, appropriately shaped and coloured like coffins, to rot into dust. Ordinary works of art, such as china or pictures, are in their best place in a museum, where thousands can see and admire them, but violins are quite different. They are admirable only to those who understand them, and can test them; that is impossible behind a sheet of glass; besides, wood is a peculiar thing- if you handle it, even in the shaft of a hammer, it will live and last a life-time, but the moment you put it aside, it begins to mould and decay. Wood worms are nature’s scavengers for removing useless things. The late Mr. J. G. Orchar, of Dundee, who owned two fine Strads, one Guarneri, and two Amatis, once said to me in a railway carriage in which he sat reading one of my books: “You are very hard on collectors, Mr Honeyman.” “True, but I don’t include you among them,” I replied “for you let players have the use of your violins and so give them a chance to delight the world.” Alas, I praised him too soon, for when he died it was announced that by his will those fine violins were to be buried alive in a museum, there to drop voiceless into dust! They would be better thrown into the sea, for then there would be a slight chance of their being rescued, and still being played upon.
A man once left £2,000 to a stingy relative, on condition that the legatee put £1,000 into the donor’s coffin. The legatee obeyed by putting into the coffin a cheque for that amount. I have raked up that veracious story with a purpose. If the owners of the Emperor Strad think that the museum haunter cares to see that fiddle (though a primrose on the river’s brim a primrose is, and nothing more to him), let them get an exact copy of it made and put that into the museum, while the original continues to discourse most eloquent music to the world. When I am dead, my Joseph Guarneri or Gasparo da Salo violins shall still be in the hands of players to peal forth grandly the old song, “Life is short, but Art is long.”
Lisez l'article complet et bien d'autres dans ce numéro de
The Strad
Options d'achat ci-dessous
Si le problème vous appartient,
Connexion pour lire l'article complet maintenant.
Numéro unique numérique
August 2020
 
Ce numéro et d'autres anciens numéros ne sont pas inclus dans une nouvelle version de l'article
abonnement. Les abonnements comprennent le dernier numéro régulier et les nouveaux numéros publiés pendant votre abonnement. The Strad
Abonnement numérique annuel
€57,99
facturé annuellement