BLACK IN FOCUS
AMON WARMANN chews over the main moment in Black film and TV this month
STEVEN SPIELBERG’S WEST SIDE STORY HAVING NO SUBTITLES IS A POWERFUL CORRECTIVE
TO LIVE IN the Warmann household is to be privy to many conversations between my mum and her Nigerian friends. One thing about those tête-à-têtes that always sticks out to me is that every now and then, the occasional bit of English will be thrown in amidst the Engenni language she speaks, helping to give me an idea of what’s being discussed. The last place I expected to hear that same switch between dialects was in Steven Spielberg ’s West Side Story remake, but it was very welcome. Better still, when the Spanish dialogue came, it wasn’t accompanied by subtitles.